Gennaio 2008
“Passando da B********* a P**** siamo caduti dalla padella nella brace. Se ora torna B********* risaliamo nella padella, ma ci bruciamo comunque il c**o.”
—Il dottor Umberto C. analizza l’attualità politica
Manhattan DMZ: reportage dal futuro →
nessundove.net
Il pezzo e la traduzione del volume sono miei, il sito è interessante sempre.
(Un grazie a Cinzia ed Elena)
Uno shuttle origami →
pinktentacle.com
Se i giapponesi non esistessero, bisognerebbe inventarli.
(via warrenellis.com)
“[D]ivenne un dogma, un catechismo che non capisco tutt’ora. È un libro individualista, la crisi esistenziale di un ragazzo americano. Per dei ragazzi di sinistra italiani, Salinger avrebbe dovuto essere il tipico americano altoborghese e radical chic, non vedevo che rapporto ci fosse con dei giovani marxisti. Lo dissi anche a tre di loro che vennero a parlarmi per fare un pezzo sul giornale di Lotta Continua, e si fecero prestare delle lettere. Più rivisti, né loro né le lettere.”
—
Adriana Motti, traduttrice di The Catcher in the Rye (Il giovane Holden) a proposito del romanzo.
È esattamente la mia opinione. Ah, e spero che poi la Motti abbia imparato che di certa gente non ci si deve mai fidare!
“Chess doesn’t drive people mad, it keeps mad people sane”
—
Bobby Fischer 1943-2008
Top five stupid Spider-Man plots →
badmouth.net
;) oppure :(
Fate voi…
Women in Refrigerators →
unheardtaunts.com
Chi mi conosce sa che cosa penso del femminismo abbaiante, ma da ex “addetto ai lavori” nel fumetto USA, il concetto mi è sembrato interessante. Date un’occhiata alla lista.
“Despite massive discouragement, I remain myself.”
—Morissey
Buon anno... con qualche caveat →
xoomer.alice.it
Scendete fino alla seconda parte dell’articolo, quella intitolata “Auguri politically correct”.